นับถอยหลังไปดูดาวกันดีกว่า Lyrics Smash Face วันนี้กลับมาพร้อมกับ I See Stars live in Bangkok เอาใจสาวก ISS ที่นับวันรอไปดูดาวกันอยู่กับเพลง “Running with Scissors” จากอัลบั้มล่าสุด Treehouse บางคนอาจจะพอรู้กันแล้วว่าหนุ่มหน้ามนอย่าง Devin เลิกรากับแฟนสาวที่คบกันมาหลายปีแล้ว ก็คงไม่พ้นจะถ่ายทอดงานเพลงออกมาได้ค่อนข้างจะเข้ากับอารมณ์ของตัวเขาเอง ฟังเพลงนี้ตอนแรกแล้วไม่คิดว่าจะเป็นเพลงอกหัก ประชดชีวิตอะไรมากมาย แต่มันอกหักยังไงล่ะ ไปทำความเข้าใจกันแล้วไปให้กำลังใจหนุ่มคนนี้กันนะ

“Running With Scissors” – I See Stars

The truth cannot be anymore clear
And I’m not asking you to hold on
It’s everything that you ever feared
I know you’re trying so hard to move on

เรื่องของเรามันแทบจะมองไม่เห็นความจริงแล้ว
และฉันคงจะไม่ขอให้เธออยู่ต่อ
มันก็ไอ้เรื่องที่เคยกลัวว่ามันจะเกิดขึ้นนั่นแหละ
ฉันรู้ว่าเธอน่ะพยายามไม่น้อยเลยที่จะลืมมันไป

It kind of feels like someone
Replaced the heart that once was yours
I’m trying hard to be someone
But falling short of the person
I want to be
I want to be

ความรู้สึกมันเหมือนกับว่ามีใคร
เข้ามาแทนที่ฉันแล้ว (อารมณ์แบบมีคนเข้ามากุมหัวใจแทนที่ฉันแล้ว อะไรประมาณนั้น)
ฉันก็พยายามไม่ต่างจากเธอหรอก
แต่เหมือนพยายามไปก็เท่านั้นแหละ
ฉันเองก็อยากเป็นคนนั้น…

So I’ll pretend I’m letting go
While you’re dancing in the past without colors
You’ll be the one
Running away in my nightmares
I’m letting go
You said you’d never ever look back
You’ll be the one
Running away in my nightmares

เอาไปว่าฉันจะทำเป็นลืม ๆ มันไปก็แล้วกัน
ถึงแม้จะยังคงเห็นภาพของเธออยู่ในฝัน
ฉันจะทำเหมือนว่าตัดใจได้แล้วก็แล้วกัน
ในเมื่อเธอเองก็บอกว่าจะไม่มีวันกลับมาอีก
เธอยังคงเป็นคนนั้น ถึงแม้ว่าจะจากไปแล้วก็ตาม

Trying hard to be someone
But falling short of the person I want to be
Trying hard to be someone
But falling short of the person I want to be I want to be

การพยายามที่จะเป็นใครคนนั้นมันก็ยากจริงๆแหละ
ยิ่งพยายามก็เหมือนยิ่งไม่ใช่ตัวเอง
ยิ่งทำก็ยิ่งไม่เป็นตัวเอง

Running Running Running [x4]

The truth cannot be anymore clear
And I’m not asking you to hold on
It’s everything that you ever feared

เรื่องของเรามันแทบจะมองไม่เห็นความจริงแล้ว
และฉันคงจะไม่ขอให้เธออยู่ต่อ
มันก็ไอ้เรื่องที่เคยกลัวว่ามันจะเกิดขึ้นนั่นแหละ
ฉันรู้ว่าเธอน่ะพยายามไม่น้อยเลยที่จะลืมมันไป

So I’ll pretend I’m letting go
While you’re dancing in the past without colors
You’ll be the one
Running away in my nightmares
I’m letting go
You said you’d never ever look back
You’ll be the one

เอาไปว่าฉันจะทำเป็นลืม ๆ มันไปก็แล้วกัน
ถึงแม้จะยังคงเห็นภาพของเธออยู่ในฝัน
ฉันจะทำเหมือนว่าตัดใจได้แล้วก็แล้วกัน
ในเมื่อเธอเองก็บอกว่าจะไม่มีวันกลับมาอีก
เธอยังคงเป็นคนนั้น ถึงแม้ว่าจะจากไปแล้วก็ตาม

I want to be
I want to be
It kind of feels like someone
Replaced the heart that once was yours
I’m trying hard to be someone

อยากเป็นให้ได้แบบนั้น
อยากทำให้ได้
แต่ความรู้สึกมันเหมือนกับว่ามีใครเข้ามาแทนที่ฉันแล้ว
ฉันก็พยายามไม่ต่างจากเธอหรอก
แต่เหมือนพยายามไปก็เท่านั้นแหละ
ฉันเองก็อยากเป็นคนนั้น

So I’ll pretend I’m letting go
While you’re dancing in the past without colors
You’ll be the one
Running away in my nightmares
I’m letting go
You said you’d never ever look back
You’ll be the one running away in my nightmares

เอาไปว่าฉันจะทำเป็นลืม ๆ มันไปก็แล้วกัน
ถึงแม้จะยังคงเห็นภาพของเธออยู่ในฝัน
ฉันจะทำเหมือนว่าตัดใจได้แล้วก็แล้วกัน
ในเมื่อเธอเองก็บอกว่าจะไม่มีวันกลับมาอีก
เธอยังคงเป็นคนนั้น ถึงแม้ว่าจะจากไปแล้วก็ตาม

Chrissaree

Chrissaree

นักแปลลูกกระจ๊อกผู้แปลแต่เพลงที่ตัวเองเข้าถึง
Chrissaree
แชร์ : Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on LinkedIn