Secrets วงโพสต์ฮาร์ดคอร์สายหล่อจากเมืองซานดิเอโก รัฐแคลิฟอร์เนีย สหรัฐอเมริกา ปัจจุบันมีผลงานออกมาแล้วทั้งหมดสี่อัลบั้มด้วยกัน ซึ่งต้องบอกว่าในแต่ละอัลบั้มได้รับการตอบรับที่ดีเยี่ยมจากแฟน ๆ โดยเฉพาะอัลบั้มแรกของวงอย่าง The Ansent ที่เคยไต่ขึ้นไปอยู่อันดับที่ 2 บนชาร์ตเพลงศิลปินหน้าใหม่ Heatseekers ของ Billboard มาแล้วด้วย

และล่าสุดกับอัลบั้มชื่อเดียวกับวงก็มีเพลงที่โดดเด่นอย่างมากในอัลบั้มคือเพลง “Incredible” ที่ถูกตัดออกมาเป็นโปรโมต แต่ภายใต้ดนตรีของพวกเค้าจะซ่อนเนื้อหาอะไรไว้บ้าง มาดูความหมายกันดีกว่าค่ะ

 

“Incredible” – Secrets

[Verse 1]
I spent 8 years down inside a hole
To convince myself where I was was home (oh no)
But the better part of giving up was awoken in you

ฉันใช้เวลาเก็บตัวอยู่คนเดียวกว่า 8 ปีเต็ม
เพื่อที่จะค้นหาตัวเอง อยู่ในถ้ำซึ่งฉันเรียกมันว่าบ้าน
แต่ในการยอมแพ้ก็ยังมีส่วนที่ดีที่สุด คือเธอผู้ปลุกฉันให้ตื่น

Mistook comfort for love
I lost myself and gave the searching up (fuck)
You found me at my worst from there
You got me feeling like brand new

การมองหาความรักเพื่อเติมเต็มสิ่งที่ขาด
ยิ่งทำให้ฉันหลงทางและพยายามหาทางออก
ฉันเคว้งคว้างและตามหา เธอฉุดฉันขึ้นมาจากเหว
เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนถูกชุบชีวิตขึ้นมาใหม่

[Pre-Chorus]
When I’m with you
There’s a freedom
That I know me
And it deepens who we are (Who we are)
Who we are (Who we are)
I feel stronger
That I know you
Had to break myself just to show you
But it feels so (It feels so)
It feels so (It feels)

เวลาที่ฉันอยู่กับเธอ
ฉันรู้สึกได้ถึงอิสระ
ได้รู้จักตัวเอง
และนั่นทำให้เราได้รับรู้ถึงการเป็นตัวเองมากขึ้น
ฉันรู้สึกแกร่งกว่าเดิม
ตั้งแต่ฉันได้รู้จักกับเธอ
ฉันต้องทำลายภาพลักษณ์เก่า ๆ เพื่อพิสูจน์ให้เธอเห็น

[Chorus]
Incredible
Incredible
Incredible

ซึ่งมันช่างน่าเหลือเชื่อ

[Verse 2]
Getting off my feet was pulling teeth
Losing everything to gain everything (my god)
50 stories down to cold concrete
It was worth it for you

สิ่งที่ฉันทำลงไปมันถือว่าเสี่ยงมาก
ฉันต้องสูญเสียทุกอย่างเพื่อแลกกับบางสิ่งบางอย่าง
กว่า 50 เรื่องราวที่แสนจะหดหู่
แต่ถ้าเพื่อแลกกับการได้เจอเธอแล้วมันช่างคุ้มค่าเหลือเกิน

So confused but content (content)
Sick inside but I got over it (oh yeah)
You found me at my worst
You got me feeling like brand new

ฉันสับสนเหลือเกินแต่ก็รู้สึกพอใจ
เหมือนยังเยียวยาไม่ได้ แต่ก็ลืมมันไปได้แล้ว
เธอหาฉันเจอในยามที่ฉันย่ำแย่ที่สุด
เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนมีชีวิตขึ้นมาใหม่

[Bridge]
Through the pain and all the guilt
You’re all I needed to rebuild
We never knew but it was so inevitable
You brought to life inside of me
The man I never thought I’d be
A place I know that I can call incredible

กว่าจะผ่านพ้นความเจ็บปวดและความรู้สึกผิด
เธอคือสิ่งที่ฉันต้องการที่สุดในการเป็นคนใหม่
เราไม่มีวันรับรู้ได้เลย แต่เราก็หลีกเลี่ยงมันไม่ได้
เธอทำให้ฉันมีชีวิตใหม่
เป็นคนใหม่ที่ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะเป็นได้
ทำให้ฉันรู้ถึงความหมายที่แท้จริงของคำว่าน่าเหลือเชื่อ

[Breakdown]
Broken down I was all alone
Stuck in a hell hole I called home
I never thought I could be saved
But then by grace
You found me down in a dark place
Pulled me out of all my old ways
Since then I’ve never felt anymore shame

ฉันถูกทอดทิ้งอยู่เพียงลำพัง
จมอยู่ในขุมนรกที่ฉันเรียกมันว่าบ้าน
ฉันไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะถูกฉุดขึ้นมาได้
แต่ด้วยความอ่อนโยนของเธอ
เธอเป็นดั่งแสงสว่างในยามมืดมน
ฉุดฉันขึ้นมาจากทางเดินเก่า ๆ
จากนั้นฉันก็ไม่เคยรู้สึกถึงความละอายใจเดิม ๆ อีกเลย

Chrissaree

นักแปลลูกกระจ๊อกที่แปลแต่เพลงที่ตัวเองเข้าถึง ชอบฟังเพลงสายPost-Hardcore แต่ก็ชอบดูการ์ตูนDisney